|
|
|
|
Luciasången är en sång som fick sin första
svenska text redan vid sekelskiftet 1900 på en italiensk melodi,
Barcarola napolitana av Teodoro Cottrau. Den första var Sankta
Lucia, ljusklara hägring, som Sigrid Elmblad skrev. Sedan kom
texten Natten går tunga fjät 1928 och till sist "dagisversionen"
Ute är mörkt och kallt.
|
|
|
Luciasången
(natten går tunga fjät)
Natten går tunga fjät runt gård och stuva.
Kring jord som soln förgät, skuggorna ruva.
II: Då i vårt mörka hus, stiger med tända
ljus
Sankta Lucia, Sankta Lucia :II
|
|
|
Natten var stor och stum, nu hör det svingar
i alla tysta rum, sus som av vingar.
II: Se på vår tröskel står, vitklädd
med ljus i hår
Sankta Lucia, Sankta Lucia :II
Mörkret skall flykta snart, ur jordens dalar
så hon ett underbart ord till oss talar.
II: Dagen skall åter ny stiga ur rosig sky.
Sankta Lucia, Sankta Lucia :II
Bjällerklang
Det strålar en stjärna
Gläns över sjö
och strand
Julen är här
Luciasangen
Nu är det jul igen
Nu har vi ljus
När juldagsmorgon glimmar
Staffan var en stalledräng
|
|
Anmäl dig vårt nyhetsbrev och få
bra erbjudanden och information om julen i Sverige. Inget spam!
|
|